Ir al contenido principal

Cómo hacer una semilla de campaña (y qué diantres es)


Antes de entrar de lleno en el desarrollo de la ambientación y el diseño de las aventuras, antes de empezar a diseñar la campaña como tal, es de suma importancia escribir la semilla de campaña.

¿Qué es una semilla de campaña?
La “semilla” es una breve descripción de lo que tratará la campaña. No tiene que ser extensa, 100 palabras bastan. La que hice para mi campaña actual salió de 450, que es menos de una página. Más de eso y es demasiado extenso para una semilla. La semilla de campaña definirá el tono y servirá para catapultar la acción.

Ingredientes de una semilla de campaña
Una buena semilla tiene cuatro componentes.

Un villano bien canalla
Una descripción del enemigo principal que tendrán los PJs, sus secuaces, sus objetivos y su modus operandi. Para mi campaña no puse uno sino dos villanos con una descipción básica (raza, manerismos), quiénes son, a qué organizaciones pertenecen, puse dos secuaces para cada uno con roles específicos. Para uno puse métodos más generales (intimidación, secuestro, tortura), para el otro un plan más específico.

Un entorno interesante
Lo que rodea las aventuras, los lugares principales donde ocurrirá la acción y los NPCs principales. Para mi semilla de campaña escribí tres lugares con un adjetivo para cada uno que los describiera. Luego, algunos NPCs con una o dos palabras que los definan. Los lugares y los NPCs deben estar conectados y los NPCs deben tener alguna relación entre ellos o con los PJs para que sea interesante.

Lo que está en juego
¿Qué es lo que tienen que hacer los PJs en la campaña? ¿Qué sucede si fallan? ¿Quién se ve afectado y de qué manera? Para esta campaña no elegí el usual “salvar el mundo” sino algo más local, más personal y cercano a los PJs. La dinámica básica de cómo surgen las aventuras y las consecuencias de fallar, tanto en términos generales como las personas y lugares específicos que se ven afectados y cómo.

El gancho izquierdo
Este es el gran giro de la historia. Personalmente me gusta que toda historia tenga un giro inesperado. Cuando los PJs estén viendo hacia la derecha, este es el izquierdazo. No es algo sutil ni pequeño, es algo que cambia la campaña por completo, los objetivos de los PJs, del villano, o ambos.

Ya sea que esté por empezar una o ya esté empezada, cuál sería la semilla de su campaña?

Comentarios

Entradas populares de este blog

Cómo ganar siempre en Magic parte 2: Spike renace de las cenizas

Seguimos hablando sobre la diversión en Magic (aunque aplica para cualquier otro juego competitivo). Aprendimos a dejar de enfocarnos en los resultados y definir nuestros propios objetivos (más fácil decirlo que hacerlo) ¿Y ahora qué? El oponente verdadero es usted mismo Un error común en los jugadores novatos es no tomar en cuenta al oponente que está frente a ellos en la mesa. Y un error común en los jugadores profesionales (lo digo porque lo he escuchado de ellos mismos en podcasts) es concentrarse demasiado en los oponentes. Ninguno de los dos extremos es bueno. Pero una parte importante de la diversión es mejorar. Porque si nos estancamos, inevitablemente el juego se va a volver aburrido en algún momento. Si nunca examinamos nuestros errores y no llevamos un rastro de la dirección que estamos tomando, no sabremos qué pasos tomar para lograr nuestras metas más consistentemente, lo que a su vez lleva a una mejor experiencia de juego. Hay gente que juega sin hacer esto y son fe...

Frases de Star Wars y sus (imprecisas) traducciones

Hay varias diferencias interesantes entre las versiones en inglés, español ibérico y español latino de la Guerra de las Galaxias. Entre ellas está el nombre de R2-D2 , que pronuncian erre dos, de dos (o sólo erre dos para abreviar) en la versión española, pero arturito en la versión latina. Pero quizás más importante son las frases inmortales de la saga, cuyas traducciones pudieron ser más precisas. CASO 1: Una cuestión de fe La frase es de Darth Vader en Una nueva esperanza . Original: “I find your lack of faith disturbing.” (alrededor del minuto 1:30) Versión española: "Su carencia de fe resulta molesta." Versión latina: "Su falta de fe resulta molesta." (alrededor del minuto 7:30) Carencia no es una palabra que, almenos en América, utilizamos a menudo con la palabra fe . Mi versión: "Su falta de fe me resulta perturbadora ." Mi problema con las versiones anteriores es que se pierde el hecho de que a quien resulta molesta la falta...

Mercando Leña

Pa los que aprecian la buena poesía aqui traigo una buena rima del constumbrismo costarricense. -¡Hola, ñor José María! Traiga la leña pa vela. ¿Cuánto cobra? -Cinco pesos. -¡Ave María gracia plena! ¡Los tres dulcísimos nombres! -Deje la jesuseadera; yo pido lo que yo quiero y usté ofrece lo que ofrezca, que usté manija su plata y yo manijo mi leña, y no hemos de disgustalos por cuestiones de pesetas. Eso sí, quiero decile que repare en la carreta, y que espí si está cargada con concencia o sin concencia. Si le cabe un palo más me lo raja en la cabeza. Yo soy un hombre legal, feo decilo; pero vea, a yo naide me' azariao hasta l'hora por mi leña. Esta es quizarrá amarillo, laurel y madera negra: de jierro pa consumise, y pa prendese de yesca. Con una leñita asina se lucen las cocineras. -Sí, pero está muy menuda; tres pesos le doy por ella. -Por cuatro se la vaceo. -Si quiere los tres, vacéla. -Se la pongo en tres con seis, nada más que pa que vea...