Ir al contenido principal

Onira tiene su primer cuento de hadas

Ebook disponible aquí: https://payhip.com/b/KJMX

También en Amazon: http://asin.info/a/B00J3AT2T8

Mi escenario de campaña, en sus 6 años de desarrollo, ha albergado muchos personajes e incontables historias con la ayuda de la imaginación colectiva de mis amigos. La mayoría de las aventuras que suceden en Onira, sin embargo, son efímeras como los sueños, y sólo permanecen en los recuerdos. No obstante, algunas historias logran saltar al papel e inmortalizarse. 

En este caso, se trata de un cuento de hadas. La historia transcurre en un jardín secreto dentro de Wintever llamado Vernalia y describe la vida de un hada oniriense desde su nacimiento. 

Se trata del primero de una serie de cuatro libros infantiles totalmente ilustrados sobre los ciclos naturales en el mundo de Onira y el papel que juegan las hadas y su magia en ellos. De paso, servirán para transmitir el ambiente y estilo narrativo característico oniriense hasta a los más pequeños. 

El cuento se publicó el pasado 17 de marzo de manera electrónica en la tienda Kindle de Amazon y es el resultado de un gran derroche de esfuerzo y talento por parte de Aina Maria Serra en las ilustraciones y el texto por un servidor. 

El formato Kindle hace que “El hada Oriana” esté disponible en todo el mundo y para un gran número de dispositivos, se puede leer en cualquier computadora, tableta, incluso desde un teléfono celular. 

¿Qué les parece?

Comentarios

Entradas populares de este blog

Frases de Star Wars y sus (imprecisas) traducciones

Hay varias diferencias interesantes entre las versiones en inglés, español ibérico y español latino de la Guerra de las Galaxias. Entre ellas está el nombre de R2-D2 , que pronuncian erre dos, de dos (o sólo erre dos para abreviar) en la versión española, pero arturito en la versión latina. Pero quizás más importante son las frases inmortales de la saga, cuyas traducciones pudieron ser más precisas. CASO 1: Una cuestión de fe La frase es de Darth Vader en Una nueva esperanza . Original: “I find your lack of faith disturbing.” (alrededor del minuto 1:30) Versión española: "Su carencia de fe resulta molesta." Versión latina: "Su falta de fe resulta molesta." (alrededor del minuto 7:30) Carencia no es una palabra que, almenos en América, utilizamos a menudo con la palabra fe . Mi versión: "Su falta de fe me resulta perturbadora ." Mi problema con las versiones anteriores es que se pierde el hecho de que a quien resulta molesta la falta

De clases y profesiones (que no son la misma cosa)

Así luce un clérigo en la película Elizabeth (1998) A veces caemos en el error de pensar que profesión es lo mismo que clase de personaje. No todos los NPCs tienen que ser nobles, expertos o plebeyos. No todos los sacerdotes tienen que ser clérigos ni todos los soldados guerreros. Las iglesias necesitan “especialistas” para eliminar a la competencia, quienes se enlistan en el ejército a veces lo hacen por obligación, en una ciudad de edificios muy altos son necesarios los juglares con voces mágicas, en anfiteatros muy amplios son necesarios efectos especiales, en ciudades apartadas la magia son simples trucos baratos, en una aldea élfica construida sobre las copas de los árboles, el arquitecto puede ser un druida. He aquí sólo algunos ejemplos de profesiones y sus posibles clases: rey, princesa u otro noble: clérigo/paladín/mago (según la forma de gobierno) bibliotecario/escriba: druida, clérigo, bardo, o como giro inesperado podría ser un bárbaro que aprendió a es

Puntos de experiencia: cómo se dan, cómo se ganan

Los puntos de experiencia son uno de los motivadores más fuertes que tienen los jugadores para hacer lo que hacen. Pueden llegar a determinar incluso qué decisiones toman. DM: Se encuentran un oso merodeando por el bosque. PCs: Lo matamos. XP! Las razones por las que se dé o no se dé la experiencia, por ende, van a influir en gran parte la dirección del juego. En juegos como Dungeons & Dragons, la experiencia está ligada a los monstruos, lo que hace que muchos jugadores los vean como piñatas de puntos de experiencia y de tesoro. Sin embargo, si miramos más de cerca, no son los monstruos los que dan la experiencia, es superar un desafío . La experiencia de un monstruo (o una trampa, o un desastre natural, o un skill challenge, para el caso) la determina su CR (challenge rating) o nivel de desafío . ¿Un animal caminando por el bosque presenta algún desafío para los personajes? ¿Un goblin que llega a hablarles, incluso insultarlos, representa un desafío? Pero la pre