Ir al contenido principal

Pasa en las películas, pasa en los juegos, pasa en la vida real

Exceptuando los efectos especiales, las películas y los juegos son un reflejo de la vida real. Ese enunciado es falso en muchos niveles, pero el que quiero enfatizar hoy es el de la remuneración.


David Wong escribe en su artículo Fuck the Karate Kid que Karate Kid arruinó el mundo moderno. No sólo esa película, sino todas las películas similares. Básicamente cualquier película con un montaje de entrenamiento en el que el personaje principal es pésimo en algo, luego hay una secuencia en medio de la película donde se ve practicando. Cuando termina, el mae es un experto.

En los juegos, aunque normalmente su personaje no se hace un experto en una secuencia de 2 minutos y medio, usted recibe algún tipo de remuneración por el esfuerzo. Por ejemplo en un MMORPG, al matar un enemigo recibe experiencia y tesoro, si practica con varios monstruos sube de nivel y probablemente vea a su personaje brillar en un haz de luz y suenen campanas o trompetas anunciando su gran logro.

En la vida real, y vuelvo a citar a David Wong, dice que las personas continuamente sufren de algo que él llama "choque de esfuerzo". Tenemos una vaga idea en nuestra cabeza de la cantidad de esfuerzo que requiere cierto objetivo, cuán difícil debería ser obtener un título de la universidad, conseguir un trabajo, estar en forma, criar a un hijo, o construir una casa. Y esa vaga idea, dice Wong, casi siempre es catastróficamente incorrecta.

"Lograr cosas que valgan la pena no es solo un poco más difícil de lo que la gente cree; es diez o veinte veces más difícil. Como perder peso. Usted se tortura por seis meses y solo logra rebajar dos kilos. Tiene una debilidad en un buffet de "coma todo lo que pueda" y vuelve a ganar los kilos de vuelta."

Y esto aplica a todo. Si usted trabaja duro, muchas horas a la semana en algo, espera recibir alguna remuneración de ello. Y no es que no la reciba, simplemente las remuneraciones en la vida real no son tan rápidas como en las películas ni tan explícitas como en los juegos. No hay gratificación instantánea ni haces de luz, ni experiencia, ni diamantes brillantes, cada vez que completamos un trabajo, una tarea o una semana de dieta.

Yo digo que esto no tiene porqué ser así.

Comentarios

Daedelath ha dicho que…
Hay que explotar eso... Está usted en lo correcto.

Entradas populares de este blog

Cómo ganar siempre en Magic parte 2: Spike renace de las cenizas

Seguimos hablando sobre la diversión en Magic (aunque aplica para cualquier otro juego competitivo). Aprendimos a dejar de enfocarnos en los resultados y definir nuestros propios objetivos (más fácil decirlo que hacerlo) ¿Y ahora qué? El oponente verdadero es usted mismo Un error común en los jugadores novatos es no tomar en cuenta al oponente que está frente a ellos en la mesa. Y un error común en los jugadores profesionales (lo digo porque lo he escuchado de ellos mismos en podcasts) es concentrarse demasiado en los oponentes. Ninguno de los dos extremos es bueno. Pero una parte importante de la diversión es mejorar. Porque si nos estancamos, inevitablemente el juego se va a volver aburrido en algún momento. Si nunca examinamos nuestros errores y no llevamos un rastro de la dirección que estamos tomando, no sabremos qué pasos tomar para lograr nuestras metas más consistentemente, lo que a su vez lleva a una mejor experiencia de juego. Hay gente que juega sin hacer esto y son fe...

Frases de Star Wars y sus (imprecisas) traducciones

Hay varias diferencias interesantes entre las versiones en inglés, español ibérico y español latino de la Guerra de las Galaxias. Entre ellas está el nombre de R2-D2 , que pronuncian erre dos, de dos (o sólo erre dos para abreviar) en la versión española, pero arturito en la versión latina. Pero quizás más importante son las frases inmortales de la saga, cuyas traducciones pudieron ser más precisas. CASO 1: Una cuestión de fe La frase es de Darth Vader en Una nueva esperanza . Original: “I find your lack of faith disturbing.” (alrededor del minuto 1:30) Versión española: "Su carencia de fe resulta molesta." Versión latina: "Su falta de fe resulta molesta." (alrededor del minuto 7:30) Carencia no es una palabra que, almenos en América, utilizamos a menudo con la palabra fe . Mi versión: "Su falta de fe me resulta perturbadora ." Mi problema con las versiones anteriores es que se pierde el hecho de que a quien resulta molesta la falta...

Mercando Leña

Pa los que aprecian la buena poesía aqui traigo una buena rima del constumbrismo costarricense. -¡Hola, ñor José María! Traiga la leña pa vela. ¿Cuánto cobra? -Cinco pesos. -¡Ave María gracia plena! ¡Los tres dulcísimos nombres! -Deje la jesuseadera; yo pido lo que yo quiero y usté ofrece lo que ofrezca, que usté manija su plata y yo manijo mi leña, y no hemos de disgustalos por cuestiones de pesetas. Eso sí, quiero decile que repare en la carreta, y que espí si está cargada con concencia o sin concencia. Si le cabe un palo más me lo raja en la cabeza. Yo soy un hombre legal, feo decilo; pero vea, a yo naide me' azariao hasta l'hora por mi leña. Esta es quizarrá amarillo, laurel y madera negra: de jierro pa consumise, y pa prendese de yesca. Con una leñita asina se lucen las cocineras. -Sí, pero está muy menuda; tres pesos le doy por ella. -Por cuatro se la vaceo. -Si quiere los tres, vacéla. -Se la pongo en tres con seis, nada más que pa que vea...