Ir al contenido principal

Gratis segundo cuento ilustrado de la serie "Hadas"

Hace dos años ya que publiqué un pequeño cuento sobre el nacimiento de un hada que explora el jardín en el que se encuentra y sus secretos. Sucede que ese fue solo el primero de una serie de cuentos que deseo publicar. Y hoy, dos años después, puedo decir felizmente que he publicado el segundo libro de dicha serie que he llamado Hadas.

Para celebrar, el cuento estará disponible a través de Amazon Kindle de manera completamente gratuita por 5 días, empezando el día de hoy. Este formato se puede leer en cualquier tableta, computadora o teléfono celular.

Al igual que con El hada Oriana—el primer cuento de la serie—La dríada Adriana es la historia de una niña y al mismo tiempo de una de las estaciones del año, el otoño en este caso. Las hadas son espíritus de la naturaleza y lo que sucede naturalmente (las estaciones en este caso) las afecta directamente. El hada y la naturaleza son una.

Una vez transcurridos estos 5 días de lanzamiento gratuito, el libro estará disponible por $2.99 en múltiples plataformas de manera digital.

Me han preguntado sobre la posibilidad de hacer versiones en papel de estos cuentos, pero debido a que son a todo color, de páginas grandes y tapa dura (como deben ser los cuentos para niños), salen demasiado caros de producir para un autor independiente. Para dar una idea, el precio de producción saldría como mínimo a $14 por libro. Si a alguien le interesa, pueden dejármelo saber y puedo ordenar unos cuantos. Por lo pronto, disfruten la versión digital ahora que es gratis.

Comentarios

Entradas populares de este blog

Frases de Star Wars y sus (imprecisas) traducciones

Hay varias diferencias interesantes entre las versiones en inglés, español ibérico y español latino de la Guerra de las Galaxias. Entre ellas está el nombre de R2-D2 , que pronuncian erre dos, de dos (o sólo erre dos para abreviar) en la versión española, pero arturito en la versión latina. Pero quizás más importante son las frases inmortales de la saga, cuyas traducciones pudieron ser más precisas. CASO 1: Una cuestión de fe La frase es de Darth Vader en Una nueva esperanza . Original: “I find your lack of faith disturbing.” (alrededor del minuto 1:30) Versión española: "Su carencia de fe resulta molesta." Versión latina: "Su falta de fe resulta molesta." (alrededor del minuto 7:30) Carencia no es una palabra que, almenos en América, utilizamos a menudo con la palabra fe . Mi versión: "Su falta de fe me resulta perturbadora ." Mi problema con las versiones anteriores es que se pierde el hecho de que a quien resulta molesta la falta...

Cómo ganar siempre en Magic parte 2: Spike renace de las cenizas

Seguimos hablando sobre la diversión en Magic (aunque aplica para cualquier otro juego competitivo). Aprendimos a dejar de enfocarnos en los resultados y definir nuestros propios objetivos (más fácil decirlo que hacerlo) ¿Y ahora qué? El oponente verdadero es usted mismo Un error común en los jugadores novatos es no tomar en cuenta al oponente que está frente a ellos en la mesa. Y un error común en los jugadores profesionales (lo digo porque lo he escuchado de ellos mismos en podcasts) es concentrarse demasiado en los oponentes. Ninguno de los dos extremos es bueno. Pero una parte importante de la diversión es mejorar. Porque si nos estancamos, inevitablemente el juego se va a volver aburrido en algún momento. Si nunca examinamos nuestros errores y no llevamos un rastro de la dirección que estamos tomando, no sabremos qué pasos tomar para lograr nuestras metas más consistentemente, lo que a su vez lleva a una mejor experiencia de juego. Hay gente que juega sin hacer esto y son fe...

Mercando Leña

Pa los que aprecian la buena poesía aqui traigo una buena rima del constumbrismo costarricense. -¡Hola, ñor José María! Traiga la leña pa vela. ¿Cuánto cobra? -Cinco pesos. -¡Ave María gracia plena! ¡Los tres dulcísimos nombres! -Deje la jesuseadera; yo pido lo que yo quiero y usté ofrece lo que ofrezca, que usté manija su plata y yo manijo mi leña, y no hemos de disgustalos por cuestiones de pesetas. Eso sí, quiero decile que repare en la carreta, y que espí si está cargada con concencia o sin concencia. Si le cabe un palo más me lo raja en la cabeza. Yo soy un hombre legal, feo decilo; pero vea, a yo naide me' azariao hasta l'hora por mi leña. Esta es quizarrá amarillo, laurel y madera negra: de jierro pa consumise, y pa prendese de yesca. Con una leñita asina se lucen las cocineras. -Sí, pero está muy menuda; tres pesos le doy por ella. -Por cuatro se la vaceo. -Si quiere los tres, vacéla. -Se la pongo en tres con seis, nada más que pa que vea...