Ir al contenido principal

El sanatorio (reseña libre de spoilers)


Basada en hechos un poco reales, como los productores dicen, la película trata sobre un grupo de amigos que hacen un documental sobre las leyendas de fantasmas del Sanatorio Durán. En la primera parte de la cinta se conocen a los personajes y se conforma de entrevistas e investigación sobre las leyendas. En la segunda parte, el grupo se interna en el Sanatorio y las cosas empiezan a ponerse... interesantes.

Han catalogado a El Sanatorio como una película de comedia/terror. La primera parte, sin duda es la comedia, ya dentro del sanatorio el ambiente es más de terror. Sin embargo, no hace falta alguna que otra burrada que da risa en medio del ambiente tétrico que se intenta construir, lo que lejos de disminuir la tensión hace que las escenas se sientan más reales.


Recuerdo leer en otro blog que muchos de los involucrados en la película no son actores profesionales, sin embargo sus actuaciones son mejores que las de muchos actores ticos. Uno de los aspectos más interesantes de la película es justamente las actuaciones, porque algunas son brillantes (como la de Kurt Dyer), otras muy buenas, algunas malas, y unas cuantas apestan. Otro aspecto interesante son los personajes, dos de los cuales ni siquiera son ficticios. Está el ñoño, el juega de vivo, la supersticiosa, el burlista, el ateo, el cholo, y varios otros personajes que todo el que viva en Tiquicia puede reconocer de lejos.


Los efectos, debo decir, son suficientemente buenos y creíbles. No trataron de rajarse y que les saliera algo mediocre, ni intentaron (en la mayoría de los casos) ir a lo seguro y hacer trucos baratos de cámara.

En general, se ve que le pusieron mucho esfuerzo al proyecto y el resultado fue bastante bueno. Pudo ser mucho mejor, pero definitivamente está en el camino correcto hacia donde el cine de este país debe estar yendo, camino que es poco transitado.
Publicar un comentario

Entradas populares de este blog

Frases de Star Wars y sus (imprecisas) traducciones

Hay varias diferencias interesantes entre las versiones en inglés, español ibérico y español latino de la Guerra de las Galaxias. Entre ellas está el nombre de R2-D2, que pronuncian erre dos, de dos (o sólo erre dos para abreviar) enla versión española, pero arturito en la versión latina. Pero quizás más importante son las frases inmortales de la saga, cuyas traducciones pudieron ser más precisas.

CASO 1: Una cuestión de fe

La frase es de Darth Vader en Una nueva esperanza.

Original: “I find your lack of faith disturbing.” (alrededor del minuto 1:30)

Versión española: "Su carencia de fe resulta molesta."

Versión latina: "Su falta de fe resulta molesta." (alrededor del minuto 7:30)
Carencia no es una palabra que, almenos en América, utilizamos a menudo con la palabra fe.

Mi versión: "Su falta de fe me resulta perturbadora."
Mi problema con las versiones anteriores es que se pierde el hecho de que a quien resulta molesta la falta de fe es a Darth Vader específic…

Pathfinder vs D&D: puntos de experiencia

Los puntos de experiencia son un engranaje importante en el motor de juego de D&D y Pathfinder. La matemática detrás de la experiencia es lo que determina la velocidad del juego. Tanto es así que Pathfinder tiene tres marchas: rápido, lento y mediano, con cifras que sobrepasan los cinco millones (!). En D&D, los números son un tanto más amables, con un máximo de 355 mil. En 3.5 los números no pasaban de 190,000.

¿Pero cómo se compara la velocidad de juego entre Pathfinder y la última edición de D&D?


En D&D, resulta muy interesante calcular cuántos encuentros de un CR igual al nivel del personaje son necesarios de derrotar para subir de nivel pues no es tan uniforme como en Pathfinder. Vemos que en D&D los primeros dos niveles se suben rápido, pero sigue luego una pendiente lenta en los niveles medios y más tarde finalmente logra cierta estabilidad. Puedo entender por qué querer que los primeros niveles sean más rápidos, pero ¿por qué decidieron que fuera más difíci…

¿Cuánto pesa realmente el martillo de Thor y qué pasaría si Hulk intentara levantarlo?

No he visto evidencia de que Hulk haya levantado a Mjolnir realmente. En las ocasiones cuando lo ha hecho, es un sueño, Mjolnir está desprovisto de sus poderes, o lo que ha sujetado es la mano de Thor sosteniendo el martillo y no el martillo en sí.

También estoy consciente de que lo ha intentado en algunas ocasiones sin éxito, por unos segundos. ¿Pero qué pasaría si en realidad lo intentara, con toda su fuerza? ¿Y cuánta fuerza requeriría?

Thor El Deities and Demigods dice que Mjolnir pesa aproximadamente 2 toneladas y que requiere de fuerza 92 para poderse levantar (digno o no). Esto es simplemente un cálculo erróneo pues un personaje con fuerza 33 ya puede levantar 2 toneladas. ¿Es entonces Mjolnir más pesado que eso? Un personaje con fuerza 92 puede en realidad levantar 7 toneladas, ¿es esto lo que pesa el martillo o, como dice Neil deGrasse Tyson, 300 mil millones de elefantes? Si fuera esta última, Thor jamás podría levantarlo. No obstante, Thor es bastante fuerte para su tamaño. Pu…