Ir al contenido principal

El reparto de Firefly y dónde están hoy

Si hoy después de su capuchino de la mañana se preguntaron qué hacen hoy cada uno de los miembros de la tripulación de Serenity no teman, aquí está la respuesta. Y es que últimamente me los he topado en varias series buenas. Entonces sin más preámbulo, el reparto de Firefly con sus series actuales.

Ahora soy un escritor bloqueado que resuelve crímenes en su tiempo libre.

Nathan Fillion: Mal en Firefly. Richard Castle en Castle (ABC).

Niñas con sobrepeso, conozcan a su nueva pesadilla.

Gina Torres: Zoe en Firefly. Dr. Dorothy Rand en Huge (ABC Family).

Tengo ninja skills.

Alan Tudyk: Wash en Firefly. Alpha en Dollhouse (Fox). Déjenme repetir eso: Alan Tudyk sale en Dollhouse...y es fucking Alpha!

La capital es como un océano de luz...lleno de reptiles gigantes.

Morena Baccarin: Inara en Firefly. Anna en V (ABC).
 Yo no he cambiado mucho.

Adam Baldwin: Jayne en Firefly. John Casey en Chuck (NBC). 
 Que queda...

Jewel Staite: Kaylee en Firefly. Loretta en Warehouse 13 (Syfy). En realidad solo sale en un episodio, Jewel no ha conseguido mucho trabajo después de Stargate Atlantis.

 No te dejaré sola Kaylee

Sean Maher: Simon en Firefly. Papeles menores en Human Target (Fox),Warehouse 13 (Syfy) junto con Jewel (arriba) y en The Mentalist. 
Fui una doll desde el principio.

Summer Glau: River en Firefly. Bennett en Dollhouse (Fox), Orwell en The Cape (NBC). Sip, Summer Glau sale en Dollhouse también!

Perdí la fe en las series de televisión.

Ron Glass: Shepherd en Firefly. Ninguna serie, lo último que hizo fue una actuación en una película (Death at a Funeral).
You'd go to the special hell too.

Christina Hendricks: Saffron en Firefly. Joan en Mad Men (AMC).
4 comentarios

Entradas populares de este blog

Frases de Star Wars y sus (imprecisas) traducciones

Hay varias diferencias interesantes entre las versiones en inglés, español ibérico y español latino de la Guerra de las Galaxias. Entre ellas está el nombre de R2-D2, que pronuncian erre dos, de dos (o sólo erre dos para abreviar) enla versión española, pero arturito en la versión latina. Pero quizás más importante son las frases inmortales de la saga, cuyas traducciones pudieron ser más precisas.

CASO 1: Una cuestión de fe

La frase es de Darth Vader en Una nueva esperanza.

Original: “I find your lack of faith disturbing.” (alrededor del minuto 1:30)

Versión española: "Su carencia de fe resulta molesta."

Versión latina: "Su falta de fe resulta molesta." (alrededor del minuto 7:30)
Carencia no es una palabra que, almenos en América, utilizamos a menudo con la palabra fe.

Mi versión: "Su falta de fe me resulta perturbadora."
Mi problema con las versiones anteriores es que se pierde el hecho de que a quien resulta molesta la falta de fe es a Darth Vader específic…

Pathfinder vs D&D: puntos de experiencia

Los puntos de experiencia son un engranaje importante en el motor de juego de D&D y Pathfinder. La matemática detrás de la experiencia es lo que determina la velocidad del juego. Tanto es así que Pathfinder tiene tres marchas: rápido, lento y mediano, con cifras que sobrepasan los cinco millones (!). En D&D, los números son un tanto más amables, con un máximo de 355 mil. En 3.5 los números no pasaban de 190,000.

¿Pero cómo se compara la velocidad de juego entre Pathfinder y la última edición de D&D?


En D&D, resulta muy interesante calcular cuántos encuentros de un CR igual al nivel del personaje son necesarios de derrotar para subir de nivel pues no es tan uniforme como en Pathfinder. Vemos que en D&D los primeros dos niveles se suben rápido, pero sigue luego una pendiente lenta en los niveles medios y más tarde finalmente logra cierta estabilidad. Puedo entender por qué querer que los primeros niveles sean más rápidos, pero ¿por qué decidieron que fuera más difíci…

¿Cuánto pesa realmente el martillo de Thor y qué pasaría si Hulk intentara levantarlo?

No he visto evidencia de que Hulk haya levantado a Mjolnir realmente. En las ocasiones cuando lo ha hecho, es un sueño, Mjolnir está desprovisto de sus poderes, o lo que ha sujetado es la mano de Thor sosteniendo el martillo y no el martillo en sí.

También estoy consciente de que lo ha intentado en algunas ocasiones sin éxito, por unos segundos. ¿Pero qué pasaría si en realidad lo intentara, con toda su fuerza? ¿Y cuánta fuerza requeriría?

Thor El Deities and Demigods dice que Mjolnir pesa aproximadamente 2 toneladas y que requiere de fuerza 92 para poderse levantar (digno o no). Esto es simplemente un cálculo erróneo pues un personaje con fuerza 33 ya puede levantar 2 toneladas. ¿Es entonces Mjolnir más pesado que eso? Un personaje con fuerza 92 puede en realidad levantar 7 toneladas, ¿es esto lo que pesa el martillo o, como dice Neil deGrasse Tyson, 300 mil millones de elefantes? Si fuera esta última, Thor jamás podría levantarlo. No obstante, Thor es bastante fuerte para su tamaño. Pu…