Ir al contenido principal

La isla de Nim

Abigail Breslin estelariza esta película que es sorprendentemente buena e inspiradora. Tiene elementos bien situados, personajes interesantes y lo mejor de todo quizá es que la historia no se centra ni en el náufrago a la deriva ni en el aventurero ficticio ni en la escritora frustrada, sino en la niña que por cosas del destino queda sola en una isla sirviendo de vórtice para que las vidas de todos los demás personajes cobren sentido. Este es uno de esos casos en que, más que lo que se relata, es el cómo se relata lo más importante. Y en este caso es brillante.

La película no es perfección pura, no es fantasía ni realidad. Es ese punto medio en el que está un artista en el que todo se mezcla y para poder poner los pies en la tierra y salir de ese ciclo, necesita hacer algo fuera de lo normal.

Puntos destacables

Defectos, defectos: Nuevamente vemos que lo que hace a un personaje memorable son sus debilidades, no sus fuerzas. El hecho de que la protagonista sea una niña, torna labores difíciles en aventuras completas. La escritora es un festín de defectos de lo más interesantes, desde agorafobia (y su negación de ella) hasta múltiples personalidades y esquizofrenia.

Pelecanus ex machina: Es un concepto nuevo definitivamente. Tienen que verla para entender.

Relaciones comunes: Hay ciertas habilidades que suelen tener los personajes de ficción que siempre se relacionan entre sí, sin importar la ambientación. Quizás por eso D&D es tan exitoso con sus clases de personaje pues agrupa estos elementos comunes y luego uno los puede ver en las películas. Empatía con animales, conocimiento de la naturaleza, apariencia salvaje, proteger el bosque. Es lo que se conoce como tropes, o elementos comunes en la ficción.

~fin~
2 comentarios

Entradas populares de este blog

Frases de Star Wars y sus (imprecisas) traducciones

Hay varias diferencias interesantes entre las versiones en inglés, español ibérico y español latino de la Guerra de las Galaxias. Entre ellas está el nombre de R2-D2, que pronuncian erre dos, de dos (o sólo erre dos para abreviar) enla versión española, pero arturito en la versión latina. Pero quizás más importante son las frases inmortales de la saga, cuyas traducciones pudieron ser más precisas.

CASO 1: Una cuestión de fe

La frase es de Darth Vader en Una nueva esperanza.

Original: “I find your lack of faith disturbing.” (alrededor del minuto 1:30)

Versión española: "Su carencia de fe resulta molesta."

Versión latina: "Su falta de fe resulta molesta." (alrededor del minuto 7:30)
Carencia no es una palabra que, almenos en América, utilizamos a menudo con la palabra fe.

Mi versión: "Su falta de fe me resulta perturbadora."
Mi problema con las versiones anteriores es que se pierde el hecho de que a quien resulta molesta la falta de fe es a Darth Vader específic…

Pathfinder vs D&D: puntos de experiencia

Los puntos de experiencia son un engranaje importante en el motor de juego de D&D y Pathfinder. La matemática detrás de la experiencia es lo que determina la velocidad del juego. Tanto es así que Pathfinder tiene tres marchas: rápido, lento y mediano, con cifras que sobrepasan los cinco millones (!). En D&D, los números son un tanto más amables, con un máximo de 355 mil. En 3.5 los números no pasaban de 190,000.

¿Pero cómo se compara la velocidad de juego entre Pathfinder y la última edición de D&D?


En D&D, resulta muy interesante calcular cuántos encuentros de un CR igual al nivel del personaje son necesarios de derrotar para subir de nivel pues no es tan uniforme como en Pathfinder. Vemos que en D&D los primeros dos niveles se suben rápido, pero sigue luego una pendiente lenta en los niveles medios y más tarde finalmente logra cierta estabilidad. Puedo entender por qué querer que los primeros niveles sean más rápidos, pero ¿por qué decidieron que fuera más difíci…

¿Cuánto pesa realmente el martillo de Thor y qué pasaría si Hulk intentara levantarlo?

No he visto evidencia de que Hulk haya levantado a Mjolnir realmente. En las ocasiones cuando lo ha hecho, es un sueño, Mjolnir está desprovisto de sus poderes, o lo que ha sujetado es la mano de Thor sosteniendo el martillo y no el martillo en sí.

También estoy consciente de que lo ha intentado en algunas ocasiones sin éxito, por unos segundos. ¿Pero qué pasaría si en realidad lo intentara, con toda su fuerza? ¿Y cuánta fuerza requeriría?

Thor El Deities and Demigods dice que Mjolnir pesa aproximadamente 2 toneladas y que requiere de fuerza 92 para poderse levantar (digno o no). Esto es simplemente un cálculo erróneo pues un personaje con fuerza 33 ya puede levantar 2 toneladas. ¿Es entonces Mjolnir más pesado que eso? Un personaje con fuerza 92 puede en realidad levantar 7 toneladas, ¿es esto lo que pesa el martillo o, como dice Neil deGrasse Tyson, 300 mil millones de elefantes? Si fuera esta última, Thor jamás podría levantarlo. No obstante, Thor es bastante fuerte para su tamaño. Pu…